banner

Nos Exposants

ABC Ventilation Systems

Booth/Stand #:
428

ABC Ventilation Systems is a world leader in the design, development and production of high performance ventilation products for underground mining and tunneling.

Systèmes d’aérage ABC est un leader mondial dans la conception, le développement et la production de conduits de ventilation haute performance pour les secteurs minier et tunnelier.

web : www.abcventilation.com

AFTES PLANT & EQUIPMENT BRANCH

Booth/Stand #: 303, 305, 404, 406

The French Tunneling & Underground Space Association (AFTES) stand presents:

  • French suppliers of plant (including TBMs), equipments and materials for tunnels and underground works
  • The general AFTES’s activities: technical French-English publications and recommendations, professional education, technical seminars, congresses, exhibitions, site visits, international relationships, etc.
L’Association française des tunnels et de l’espace souterrain (AFTES) présente :
  • les fournisseurs français de machines (y compris les tunneliers), d’équipements et de matériaux pour les tunnels et le travail en souterrain;
  • les activités générales de l’AFTES, dont les publications techniques françaises-anglaises et les recommandations, la formation des professionnels, les colloques techniques, congrès, expositions, visites des lieux et relations internationales.
  • web : www.aftes.asso.fr

Allentown Shotcrete Technology, Inc.

Booth/Stand #: 127, 129

Celebrating its 100th anniversary, Allentown Shotcrete Technology, a Putzmeister America company, specializes in wet- and dry-process shotcrete equipment for the underground industry.

Célébrant maintenant son 100e anniversaire, Allentown Shotcrete Technology, une entreprise de Putzmeister America, se spécialise en équipement de réalisation de béton projeté par voie humide et sèche pour la construction en souterrain.

web : www.

Amberg Group

Booth/Stand #: 426

The companies of the Amberg Group are internationally active in the field of underground struc-tures. Amberg Engineering is one of the world’s leading engineering companies in underground construction. Amberg Technologies is specialised in geoinformation technologies for civil infra-structure applications.

Les entreprises du Amberg Group sont actives sur le plan international dans le domaine des ouvrages souterrains. La société d’ingénieurs Amberg Engineering se situe au premier rang mondial en construction en souterrain. Amberg Technologies se spécialise dans les technologies de la géoinformation aux fins des applications dans les infrastructures civiles.

web : www.amberg.ch/

Ameron Protective Linings Division

Booth/Stand #: 325

Ameron Protective Linings Division manufactures and engineers T-Lock® liner for segmented concrete pipe construction, and T-Hab for large diameter tunnel rehabilitation. In 65 years of installation, T-Lock has never failed due to corrosion.

Ameron Protective Linings Division fabrique et usine des doublures T-Lock® pour la construction avec tuyaux en béton segmentés, et des doublures T-Hab pour la réhabilitation des tunnels à grand diamètre. Sur une période de 65 ans d’installation, les doublures T-Lock n’ont jamais échoué pour cause de corrosion.

web :

Atlas Copco Construction and Mining Canada

Booth/Stand #: 327, 329

Atlas Copco supplies a wide range of cost-efficient tunneling and construction solutions. Each and every product has been designed to help maximize tunnel advancement and minimize costs per drilled metre. Atlas Copco is committed to sustainable productivity.

Atlas Copco fournit une vaste gamme de solutions efficaces de construction et de creusement de tunnels. Chacun de ces produits a été conçu de sorte à maximiser l’avancement des tunnels et à minimiser les coûts par mètre foré. Atlas Copco est engagée envers une productivité responsable.

web : www.atlascopco.com

Babendererde Engineers

Booth/Stand #: 418

Babendererde Engineers specializes in mechanized tunneling. We focus on design support, project development, construction management and engineering in difficult situations. Additionally, we offer Tunneling Processing Control (TPC) software.

Babendererde Engineers se spécialise en creusement mécanisé de tunnels, y compris le soutien technique, l’élaboration de projets, la gestion de construction et l’ingénierie, dans des situations difficiles. De plus, nous offrons un logiciel de contrôle du creusement des tunnels (TPC).

web : www.babeng.com

Ballard Diving & Salvage

Booth/Stand #: 117

The provider of tunnel, shaft, caisson and pipeline construction support services for premier tunneling and mining contractors and joint ventures. Providing solutions to contractors requiring hyperbaric equipment, personnel and commercial diving services BDS has become a preferred international provider.

Fournisseur de services de soutien, dont les cages et les caissons servant à la construction de pipelines et de tunnels, pour les grandes sociétés et les coentreprises minières et de creusement de tunnels. Dispensateur prioritaire, à l’échelle nationale, auprès des entrepreneurs en quête d’équipements hyperbares, de personnel et de services professionnels de plongée sous-marine.

web : www.ballarddiving.com

BASF

Booth/Stand #: 116,118

MEYCO Global Underground Construction, part of BASF Construction Chemicals, is a leading supplier of world-wide customized solutions offering a unique blend of innovative product technology, specialized equipment and engineering knowledge.

MEYCO Global Underground Construction, qui fait partie de BASF Construction Chemicals, est un fournisseur de premier rang de solutions personnalisées à l’échelle mondiale, offrant un mélange unique et innovateur de technologies des produits, d’équipements spécialisés et de connaissances techniques.

web :

Canadian Dewatering

Booth/Stand #: 220

Canadian Dewatering is Western Canada's leader in Fluid Management Systems. Our services include: Pumps, Generators, Dewatering, Sediment Control, High Pressure Cleaning, Dredging, Dive & Barge.

Canadian Dewatering est chef de file dans l’Ouest canadien en matière de systèmes de circulation des liquides. Services inclus : pompes, génératrices, déshydratation, contrôle des sédiments, nettoyage sous haute pression, dragage, barges de plongée.

web : www.canadiandewatering.com

Carpi Tech

Booth/Stand #: 109

Carpi designs and installs waterproofing geomembrane systems on all kinds of underground structures. Specific solutions for traffic and hydraulic tunnels. New construction and rehabilitation.

Carpi conçoit et installe des dispositifs d’étanchéité par géomembrane sur tous types de structures souterraines. Solutions spécifiques pour les tunnels routiers et les tunnels hydrauliques. Nouvelles constructions et réhabilitation.

web : http://carpitech.com/

CBE Group

Booth/Stand #: 307

CBE Group designs & creates segment moulds for concrete tunnels, handling equipment & segment manufacturing plants. We work on underground sites such as road tunnels, railway tunnels, fluid transportation & cable routing systems. We take care of pre-project engineering, design, production line & maintenance during the whole tunnel building process, coordinating our efforts with the client and the equipment providers, we also grant site-staff training, spare parts, logistics & preventative maintenance on demand.

Nous concevons et fabriquons des moules pour voussoirs de tunnels en béton, des équipements de manutention, des usines de préfabrication de moules clés en main. Nous intervenons pour les chantiers de métro, routes, chemins de fer, transports de fluide ou encore passage de câbles. Nous assurons les études d'avant projet, la conception, la fabrication ainsi que l'assistance pendant toute la durée de réalisation du tunnel, en coordination avec le maître d'ouvrage et les équipementiers, la formation du personnel de chantier, la fourniture des pièces détachées, la logistique et les opérations de maintenance préventive sur demande.

web : www.

CIFA USA, Inc.

Booth/Stand #: 318

CIFA designs, engineers and manufactures tunneling and dam related products since 1928. From segment moulds to formwork systems, CIFA products have been fundamental on major international construction sites such as the Yatzee River in China, the Euro tunnel and the Manapouri project in New Zealand.

CIFA conçoit, dessine et fabrique des produits liés aux tunnels et barrages depuis 1928. Qu’il s’agisse de moulage de segments ou de systèmes de coffrage, les produits de CIFA se sont avérés essentiels sur d’importants sites de construction partout au monde, dont l’Eurotunnel, le projet du fleuve Yangzi en Chine et le projet Manapouri en Nouvelle-Zélande.

web :

Con-Tech Systems Ltd.

Booth/Stand #: 122

Supply of rock & soil anchors and bolts for all tunneling methods, advanced grouting equipment with possibility of built in quality control monitoring, jobsite assistance.

Fournisseur d’ancres pour la roche et le sol et de boulons d’ancrage pour toutes les méthodes de creusement de tunnels, d’équipements de bétonnage d’avant-garde avec possibilité de contrôle intégré de la qualité, et d’aide sur les chantiers.

web : www.contechsystems.com/

ConeTec Investigations Ltd

Booth/Stand #: 223

ConeTec is an international site investigation contractor specializing in high quality geotechnical drilling and testing of soils. Applications include tunnelling in soils, shallow foundations, deep foundations, embankment design, earthquake, and mining. ConeTec has completed specialty site investigations around the world.

ConeTec est une entreprise internationale de reconnaissance de sites, se spécialisant en forage géotechnique de haute qualité et en analyse du sol. Ses travaux s’appliquent au creusement de tunnels, aux fondations superficielles, aux fondations profondes, à la conception de levées de terrain, aux tremblements de terre et à l’exploitation minière. ConeTec a effectué des reconnaissances spécialisées partout au monde.

web : www.conetec.com

CRC Press – Taylor & Francis Group LLC

Booth/Stand #: 323

Taylor & Francis Group, is the world’s leading publisher in geotechnics and underground construction, incorporating the Balkema, CRC Press and Spon imprints.

Le groupe Taylor & Francis est le plus grand éditeur au monde dans les domaines de la géotechnique et de la construction en souterrain, y compris les marques d’éditeur Balkema, CRC Press et Spon.

web : www.crcpress.com

Daetwyler Rubber

Booth/Stand #: 322

Daetwyler Rubber stands for high-quality seals and gaskets for long-term service in tunnels. Our tunnel segment gaskets and hydrophilic seals are in successful service in over 100 tunnels on five continents.

Daetwyler Rubber fournit des joints d’étanchéité de qualité supérieure, pour un rendement de longue durée. Nos joints hydrophiles pour les segments de tunnel offrent un excellent rendement dans plus de 100 tunnels sur cinq continents.

web : www.daetwyler-rubber.com

DMT GmbH & Co. KG

Booth/Stand #: 114

DMT GmbH & Co. KG is Germany´s leading company in geophysical exploration and surveying. We perform Gyroscope survey, Tunnel survey, Laserscanning, Vibration monitoring, True Reflection Underground Seismic Technique (TRUST®).

DMT GmbH & Co. KG est la compagnie chef de file de l’Allemagne en matière de prospection et de levées géophysiques. Nous effectuons des levées au gyroscope, des levées de tunnels, des balayages laser et la surveillance des vibrations et utilisons la technique séismique souterraine à réflexion réelle (TRUST®).

web : www.dmt.de

DYWIDAG-Systems International (DSI)

Booth/Stand #: 420,422,424

DYWIDAG-Systems International (DSI) is a global market leader in the development and application of high-quality systems for the construction and underground markets. DSI is present in all global tunneling regions, delivering customized solutions to its clients worldwide - always in accordance with its slogan “Local Presence- Global Competence”.

DSI’s underground product range is the most extensive product range available on the market and includes a wide variety of rock reinforcement and strata support systems.

DYWIDAG-Systems International (DSI) est un leader du marché mondial dans le développement et l’application de systèmes de haute qualité pour les marchés de construction en surface et en souterrain. La DSI dessert toutes les régions de creusement de tunnels au monde; elle fournit des solutions personnalisées à ses clients, selon son mot d’ordre « Une présence locale pour une compétence globale ».

La gamme de produits de DSI pour les travaux souterrains est la plus vaste de ce genre sur le marché; elle comprend une grande diversité de systèmes de renforcement des parois rocheuses et de soutènement.

web : www.dywidag-systems.com

Elasto Plastic Concrete

Booth/Stand #: 128

Barchip fibers are designed to provide the highest performance in Shotcrete linings and precast tunnel segments. Barchip provides a durable, non-embrittlement, safe, and cost effective alternative to steel fiber and steel mesh. Make your first choice the right Choice, choose Barchip synthetic Macro fibers.

Les fibres Barchip sont conçues en vue du meilleur rendement des revêtements en béton projeté et des segments de tunnel préfabriqués. Elles offrent une solution de rechange sûre, durable, résistant à la fragilisation et plus efficace que la fibre et la maille d’acier. Pour le meilleur choix, optez pour les macrofibres synthétiques Barchip.

web : www.elastoplastic.com/

Everest Equipment Co.

Booth/Stand #: 225

Everest Equipment Co. is the leading manufacturer of custom underground construction forms in North America. Everest Equipment Co. is your source for custom formwork needs. Everest has over 30 years of experience in engineering, fabricating and on site servicing of custom formwork designed to meet the harsh requirements of underground forming. The company’s formwork expertise has assisted contractors in underground tunnels, vehicular tunnels, hydro development projects and precast primary liner segments.

Everest Equipment Co., le principal fabricant nord-américain de coffrages faits sur demande pour la construction en souterrain, saura satisfaire à vos exigences particulières. Everest compte plus de 30 ans d’expérience en ingénierie, fabrication et entretien courant de coffrages conçus sur demande pour répondre aux conditions difficiles de la construction en souterrain. Son expertise dans le domaine a aidé de nombreux entrepreneurs à réaliser des tunnels souterrains, des tunnels routiers, des projets hydro-électriques et des segments préfabriqués de revêtements primaires.

web : www.wausau-everest.com

Fermacell GMBH

Booth/Stand #: 321

AESTUVER’s branded products for fire protection are made from glass-fibre reinforced light-weight concrete and can be installed in many different locations: in tunnels, machine shops in the manufacturing industry, and public buildings. The AESTUVER product range comprises: Fire-resistant boards, Fire-resistant cable ducts, Walk-on fire-resistant boards, Solutions for underground transport systems.

Les produits de marque AESTUVER pour la protection contre l’incendie sont à base de béton léger renforcé de fibre de verre et peuvent être installés dans de nombreux emplacements, dont les tunnels, les édifices du gouvernement et les ateliers d’usinage dans l’industrie manufacturière. La gamme de produits AESTUVER comprend les planches, les gaines de câbles et les planches de passage résistant au feu, ainsi que des solutions pour les systèmes de transport souterrain.

web :

FiReP International AG

Booth/Stand #: 211

The FiReP Group is a world leader in the design and manufacture of FRP (fibre reinforced polymer) products for the construction and mining Industries. Our many years of experience and ongoing development have resulted in the FiReP continuously threaded rock bolts and reinforcement bars. All products have a high ultimate load and due to their profile provide maximum bonding with all types of grout or concrete. Combining experienced staff and a network of quality Distributors ensures our ability to offer onsite service and support to sites worldwide.

Le groupe FiReP est chef de file dans la conception et la fabrication de fibre de verre renforcée de polyester (FRP) pour les secteurs de la construction et des mines. Nos nombreuses années d’expérience et de développement soutenu ont donné lieu à la production continue de boulons taraudés et de barres d’armature. Tous les produits one une charge ultime élevée et, en raison de leur profil, procurent un collage maximal à tout type de coulis ou de ciment. L’alliage d’un personnel expérimenté et d’un réseau de distributeurs assure notre aptitude à offrir un service sur place et du soutien à des emplacements partout au monde.

web : www.firep.com

GEODATA Italy

Booth/Stand #: 215

Geodata, founded in 1984 and now with 15 offices worldwide, provides comprehensive engineering and management services for the development of transport infrastructures and hydropower schemes.

Fondée en 1984, Geodata compte 15 bureaux à l’échelle mondiale. Elle offre des services complets d’ingénierie et de gestion pour l’élaboration d’infrastructures de transport et de plans de production d’énergie hydraulique.

web : www.geodata.it/

GEODATA Group - Austria

Booth/Stand #: 210

Geodata solutions for geotechnical monitoring and surveying: geotechnical instrumentation, engineering geodesy and surveying systems, tunnel surveying and heading control, optical 3D displacement monitoring, control and network measurements, automatic data acquisition, tunnel information system, laser scanning and consulting services.

Solutions de Geodata pour la surveillance géotechnique et l’arpentage : instruments géotechniques; systèmes de géodésie et de levés techniques; arpentage des tunnels et galeries pilotes; surveillance optique 3D des déplacements et mesure des réseaux; acquisition automatique de données; systèmes d’information sur les tunnels; services de balayage laser et de consultation.

web : www.geodata.com

Geokon, Inc.

Booth/Stand #: 108

Geokon, Inc. manufactures a full range of high-quality geotechnical instrumentation suitable for monitoring the safety and stability of a variety of civil and mining structures."

Geokon, Inc. fabrique une gamme complète d’instruments géotechniques de haute qualité, servant au contrôle de la sécurité et de la stabilité de diverses entreprises civiles et minières.

web : www.geokon.com

Geotech Drilling Services

Booth/Stand #: 326

Geotech Drilling Services is team focused on continually implementing the most technologically advanced drilling techniques to increase the efficiency and the accuracy of field data collection within the geotechnical exploration, environmental and hydrogeological drilling industries.

Geotech Drilling Services est axé sur le travail d’équipe pour la mise en place continue de techniques de forage à la fine pointe de la technologie afin d’accroître l’efficacité et l’exactitude de la collecte des données d’exploitation dans les secteurs de la reconnaissance géotechnique, de l’environnement et du forage hydrogéologique.

web : www.geotechdrilling.com/index.html

Golder Associates Limited

Booth/Stand #: 221

Golder Associates is an employee-owned, global group of companies specializing in ground engineering and environmental services. From 150 offices worldwide, our 7,000 employees work with clients who want to manage their environmental and engineering activities in a technically sound, economically viable and socially responsible manner.

Golder Associates est un groupe mondial de sociétés appartenant aux employés, qui se spécialise en services environnementaux et de construction souterraine. À partir de 150 bureaux à l’échelle internationale, nos 7 000 employés travaillent avec les clients qui veulent gérer leurs activités de protection de l’environnement et d’ingénierie de façon économique, techniquement viable et socialement responsable.

web : www.golder.com

Greek Tunneling Society

Table display /
Vitrine-table

The Greek Tunneling Society presents underground construction in Greece and its application to host the WTC 2013 and the 39th ITA – AITES General Assembly in Athens.

La Greek Tunneling Society présente la construction en souterrain en Grèce ainsi que son offre pour la tenue du Congrès mondial des tunnels de 2013 et de la 39e Assemblée de l’AITES-ITA à Athènes.

web :

Hatch Mott MacDonald

Booth/Stand #: 319

Hatch Mott MacDonald provides design and engineering solutions for transportation, water and wastewater conveyance, CSO storage, and cable/communications tunnels. Services include program/project management and construction management, as well as project delivery, design-build, and 3P.

Hatch Mott MacDonald offre des solutions de conception et d’ingénierie pour le transport, l’adduction de l’eau et des eaux usées, le stockage dans les déversoirs d’orage, et les galeries de câbles et de communication. Ces services comprennent la gestion de programmes et de projets, la gestion de la construction, la réalisation de projets, la conception-construction et la méthode 3P.

web :

HCC (Hindustan Construction Company Ltd.)

Booth/Stand #: 123, 125

HCC is an integrated group spanning Engineering & Construction, Real Estate & Infrastructure development. The HCC group of companies comprises of HCC Ltd (Engg & Construction), HCC Infrastructure Ltd, HCC Real Estate Ltd and Lavasa Corporation Ltd. The group specializes in technically complex, new-age construction in infrastructure projects, E.P.C, B.O.T, Integrated projects, as well as in urban development and management.

HCC has executed a majority of India's landmark infrastructure projects, having constructed more than 25% of India's hydro power and over 50% of India's nuclear power generation capacities, 2,300 kms of Roads & Expressways and over 170 kms of complex tunneling in addition to hundreds of Bridges, Dams and Barrages.

HCC est un groupe intégré assurant le développement d’Engineering & Construction et de Real Estate & Infrastructure. Ce groupe d’entreprises se compose de HCC Ltd (Engg & Construction), HCC Infrastructure Ltd, HCC Real Estate Ltd et Lavasa Corporation Ltd. Le groupe HCC se spécialise en construction nouvel âge techniquement complexe dans des projets d’infrastructure, en construction clé en main, en construction-exploitation-transfert, en projets intégrés ainsi qu’en expansion et gestion urbaines.

HCC a exécuté la majorité des infrastructures importantes en Inde, y ayant construit plus de 25 % des centrales hydroélectriques, au-delà de 50 % des centrales nucléaires, 2 300 km de routes et d’autoroutes et plus de 170 km de tunnels complexes, sans compter des centaines de ponts et de barrages.

web :

Herrenknecht AG

Booth/Stand #: 201, 203, 205

Herrenknecht AG located in Germany is a technology and market leader in mechanized tunnelling. As the only company worldwide, Herrenknecht delivers cutting-edge tunnel boring machines for all ground conditions and with all diameters – ranging from 0.10 to 19 meters.

Herrenknecht AG, situé en Allemagne, est chef de file en technologie et leader du marché en creusement mécanisé. À titre de seule compagnie du genre au monde, Herrenknecht livre des foreuses d’avant-garde pour toutes les conditions et accommodant tous les diamètres – variant de 0,10 à 19 mètres.

web : www.herrenknecht.com/

ILF Consulting Engineers

Booth/Stand #: 206

ILF is among the world’s top engineering firms in the areas of oil and gas, water, energy and civil engineering.

ILF se situe parmi les principales firmes d’ingénierie au monde traitant des secteurs de l’huile et du gaz, de l’eau, de l’énergie et du génie civil.

web : www.ilf.com

Ingenionics

Booth/Stand #: 119, 121

INGENIONICS “Where integrated expertise provides solutions to your real time problems”
........translates into time and cost savings through artificial intelligence:
INGENIONICS is a specialist consultancy service providing comprehensive and integrated information management solutions for the international underground construction industry. If you are looking to accelerate your information feedback, reduce costs and effectively improve your competitiveness then INGENIONICS can help you from initial planning to completion with a single point of contact for all project data. Integrated Software Solutions with Common Database:
Total management- comprehensive library for planning requirements,contract documentation, time line scheduling & costing
Total precision- 3D photogrammetric data capture for comparison of planned and actual works
Total resource control- RFID technology for site resources data collection and automatic feedback
Total documentation- internet based process software support for all construction documentation

INGENIONICS - « Une expertise intégrée offrant des solutions à vos problèmes en temps réel » … soit des économies de temps et de coûts grâce à l’intelligence artificielle.
INGENIONICS est une société d’experts-conseils offrant des solutions globales et intégrées de gestion de l’information au secteur de la construction en souterrain. Si vous cherchez à accélérer le contrôle en retour, à réduire vos coûts et à améliorer votre compétitivité, INGENIONICS peut vous aider à partir de la planification jusqu’à l’achèvement de vos projets, grâce à un logiciel intégré avec une base de données commune.
Gestion intégrale – Programmathèque complète pour les besoins en planification, documents contractuels, en ordonnancement des délais et en établissement des coûts
Précision totale – Capture photogrammétrique de données en 3D aux fins de comparaison des travaux planifiés aux travaux réalisés
Contrôle total des ressources – Technologie RFID pour la collecte de données sur les ressources des sites et rétroaction automatique
Documentation totale – Soutien logiciel par Internet pour tous les documents de projets de construction

web : www.ingenionics.com

InnoTrans 2010 - Messe Berlin GmbH

Booth/Stand #: 320

InnoTrans 2010, Berlin, 21-24 September 2010, International Trade Fair for Transport Technology, the world leading B2B-platform with segments Railway Technology – Interiors – Infrastructure – Public Transport – Tunnel Construction, The segment Tunnel Construction creates synergies with Railway Infrastructure. For new tunnel construction as well as the interior finishing and maintenance of tunnels, this display features many kinds of construction products and materials, tunnel boring machines and systems, as well as engineering services.

InnoTrans 2010, Berlin, du 21 au 24 septembre 2010, Foire commerciale internationale sur la technologie du transport. Technologie de pointe en cybercommerce interentreprises, y compris : Technologie ferroviaire – Aménagement intérieur – Infrastructure – Transport public – Construction de tunnels. Il existe une synergie entre ce dernier élément et l’infrastructure ferroviaire. La présentation illustre de nombreux types de produits et de matériaux de construction, de tunneliers et de services d’ingénierie, pour la construction de tunnels, leur aménagement intérieur et leur entretien.

web : www.innotrans.com

Irwin Car and Equipment

Booth/Stand #: 200

Irwin Car and Equipment, is a world leader in the design, and manufacture of rail based haulage equipment, including diesel and battery locomotives, muck cars, personnel cars, and flat cars. Manufacturers of the Willison Coupler, we also represent KOEHLER Cap Lamps to the tunneling sector, and welcome all of your conveyance and lighting inquiries. Irwin’s services also include cost-effective refurbishments, to existing equipment, and are able to source surplus equipment to suit any tunnel project.

Irwin Car and Equipment est un leader mondial en conception et fabrication de véhicules ferroviaires, y compris des locomotives Diesel et des locomotives à accumulateurs, des wagons de transport de déblais, des voitures de personnel et des wagons plats. En plus de fabriquer des attelages Willison, nous représentons KOEHLER Cap Lamps auprès du secteur du creusage de tunnels et nous sommes prêts à répondre à toutes vos demandes de renseignements en matière de transport et d’éclairage. Les services de la société Irwin incluent également la remise en état économique de l’équipement et l’approvisionnement en équipement neuf pour tout projet de tunnel.

web :  

Jacobs Associates

Booth/Stand #: 202

Jacobs Associates provides practical, cost-effective, and innovative solutions for difficult underground projects and excels in the water, wastewater, and transportation sectors. With an emphasis on tunnels and shafts, we offer a full range of design and construction management capabilities. We also offer the broader heavy civil construction industry a robust package of claims and dispute resolution services.

Jacobs Associates procure des solutions pratiques, économiques et novatrices pour les constructions souterraines complexes et excelle dans les secteurs liés à l’eau, aux eaux usées et au transport. Surtout axés sur les tunnels et les puits, nous offrons une gamme complète de moyens de conception et de gestion de construction. De plus nous disposons d’un groupe imposant de services de règlement de différends et de réclamations pour le plus vaste secteur de la construction lourde civile.

web : www.jacobssf.com

LOVAT Inc.

Booth/Stand #: 315, 317, 414, 416

In 2008, Lovat combined its underground expertise with the resources of Caterpillar, a company that understands large scale manufacturing and the importance of research and development.

Together, we have increased our commitment to the tunnelling industry, while continuing to provide first class services and customer satisfaction.

En 2008, Lovat a combiné son expertise de la construction en souterrain aux ressources de Caterpillar, une entreprise qui se spécialise en fabrication de masse et qui comprend l’importance de la recherche–développement.

Ensemble, nous avons augmenté notre engagement envers l’industrie de creusage de tunnels tout en continuant d’assurer des services de première classe et la satisfaction de la clientèle.

web : www.lovat.com

MAPEI SPA

Booth/Stand #: 306, 308

The Underground Technology Team (UTT) is a MAPEI division dedicated to underground works with a specific product range to satisfy all technical requirements of our customers, from users to clients.

L’Underground Technology Team (UTT), une division de MAPEI spécialisée en travaux souterrains, offre une gamme de produits pouvant répondre à toutes les exigences techniques de ses clients.

web :

MARP - Special and Financial Risks – Engineering

Booth/Stand #: 207

“Corporate Insurance Partner” are divisions of several Munich Re group companies. Munich Re offers reinsurance and primary insurance via Great Lakes Reinsurance (UK) PLC and via frontiers and captives. As leading tunneling projects insurers, the respective group companies of Munich Re offer tailor made solutions combined with risk management services. Underwriters are former industry practitioners and understand the needs in the tunneling industry.

“Corporate Insurance Partner“ est composé de divisions appartenant à différentes compagnies du groupe Munich Re. Munich Re offre des solutions de réassurance et d’assurance directe non seulement via Great Lakes Reinsurance (UK) PLC, mais aussi via des compagnies de fronting et des captives. Leaders dans l’assurance de projets de tunnel, les compagnies du groupe Munich Re offrent des solutions taillées sur mesure et des services de gestion de risques. Les souscripteurs sont d’anciens professionnels de l’industrie et comprennent les besoins des entreprises de construction tunnelière.

web : www.munichre.com

Marti Technics Ltd.

Booth/Stand #: 328

Marti Technics Ltd. is an equipment construction company with extensive experience at worksites and underground projects. We are specialized for: Tunnelling machines, Conveying technology, Formwork construction, Plant Engineering, Stone & Earthworks, Infrastructure plants (Equipment and maintenance) and Electrical engineering.

L’entreprise de fabrication d’équipements Marti Technics Ltd. offre une vaste expérience des chantiers et des travaux souterrains. Domaines d’expertise : tunneliers, technologie des transporteurs à tablier, construction de coffrages, techniques d’installation industrielle, maçonnerie et remblayage, établissements d’infrastructure (équipement et entretien) et électrotechnique.

web : www.martitechnik.ch

Midwest Industrial Supply, Inc.

Booth/Stand #: 314

During tunnel excavation, fugitive dust can have a serious effect on productivity. Midwest has a complete dust suppression management system and product line created to address the specific tunnel boring industry needs.

Durant le creusement de tunnels, les poussières diffuses peuvent gravement nuire à la productivité. Midwest offre un système complet de dépoussiérage et une gamme de produits créés pour répondre aux besoins spécifiques de l’industrie.

web : www.midwestind.com

Mine Radio Systems Inc.

Booth/Stand #: 106

Mine Radio Systems manufactures, integrates and supplies engineered communication solutions for voice, data and video for both the construction and completed phases of tunneling projects worldwide.

Mine Radio Systems fabrique, intègre et fournit des solutions sophistiquées de communication vocale, de données et de vidéocommunication pendant et après la phase de construction de tunnels, et ce, à l’échelle mondiale.

web : www.mineradio.com

Mine Cable Services Corporation

Booth/Stand #: 309

MCS specializes in HV cable connection systems, Prysmian mining and tunnelling cable, supply of cable repair materials, vulcanizing systems, cable reelers & handling equipment, and repair services & training.

MCS se spécialise en systèmes de connexion de câbles HT, en exploitation minière et en câbles pour le creusement de tunnels selon la technique de Prysmian, en fourniture de systèmes de vulcanisation, d’enrouleurs de câbles et de matériel de réparation des câbles, de services de réparation et de formation.

web :

Mining Technologies International Inc. (MTI)

Booth/Stand #: 126

Mining Technologies International Inc. (MTI) is a major manufacturer and supplier of quality consumable and capital Equipment, including inspection and repair services, for the international mining, tunneling and construction industries.

Mining Technologies International Inc. (MTI) est un important fabriquant et fournisseur de matières consommables et de biens d’équipement de qualité, y compris les services d’inspection et de réparation pour les industries internationales de l’exploitation minière, du creusage de tunnels et de la construction.

web :

Minova

Booth/Stand #: 209

Minova leads the world in the tunneling, mining and civil engineering industries, offering a range of products from chemical-based consumables to associated equipment and services for rock bolting, ground consolidation, ventilation and water control.

Minova est chef de file mondial dans les secteurs du creusement de tunnels, des mines et du génie civil. L’entreprise offre une vaste gamme de produits allant des consommables à base aux équipements et services connexes pour l’ancrage, la consolidation du sol, la ventilation et la régularisation des eaux.

web : www.minovaamericas.com

Mud Bay Drilling Co. Ltd

Booth/Stand #: 222

Mud Bay Drilling continues our honored reputation in the field of geotechnical and environmental drilling offering sonic, auger, mud rotary and “odex” drilling capabilities with truck and track mounted equipment.

Mud Bay Drilling continue de mériter sa renommée de marque dans les secteurs du forage géotechnique et du forage environnemental en offrant des équipements de forage sonique, à la tarière, rotatif à boue et Odex, sur camion et sur rail.

web :

Multicrete Systems Inc.

Booth/Stand #: 226, 228

Multicrete Sytems is the one-stop-source for shotcrete, concrete and grouting projects. We support our customers with project-specific equipment, quality bulk and pre-packaged materials and technical assistance.

Multicrete Sytems répond à tous les besoins liés aux projets nécessitant du béton projeté, du béton et l’injection de coulis de ciment. Nous offrons à nos clients de l’équipement pour des projets précis, des matériaux en vrac de qualité et préemballés ainsi qu’un soutien technique.

web : www.multicretesystems.com

MWH Global

Booth/Stand #: 124

MWH, globally driving the wet infrastructure sector, is leading the world in results-oriented management, technical engineering, and construction services to create a better world.

MWH, chef de file mondial dans le secteur des infrastructures hydrauliques, se situe au premier rang international quant aux services de gestion par résultats, de technogénie et de construction.

web : www.mwhglobal.com

NFM TECHNOLOGIES

Booth/Stand #: 400, 402

French company NFM TECHNOLOGIES provides tunnel boring machines adaptable to any kind of geology with no boring diameter limitation. The NFM Technologies range includes: EPB, BENTON’AIR® Slurry machines, single or telescopic shield hard rock TBM, gripper type and dual mode machines.

La société française NFM Technologies fournit des tunneliers adaptés à tous type de géologies et sans limitation de diamètre. NFM Technologies propose une gamme étendue de machines : pression de terre, pression de boue BENTON’AIR®, roche dure à bouclier simple ou télescopique, grippeurs et dual-mode.

web : www.nfm-technologies.com

Normet International Ltd.

Booth/Stand #: 101, 103, 105,

Normet provides demanding solutions for selected customer processes in underground mining and tunnelling. Normet develops, manufactures and markets equipment and vehicles for mining and underground construction as well as provides a comprehensive range of life time care services around the equipment and the processes they are used for. Normet Group is the global market leader in its product areas.

Normet procure des solutions complexes aux besoins de clients particuliers dans les secteurs de l’exploitation minière souterraine et du creusement de tunnels. L’entreprise met au point, fabrique et commercialise du matériel et des véhicules, en plus d’offrir une gamme complète de services pour la durée utile de l’équipement et de ses fonctions. Le groupe Normet est le leader du marché international pour ces genres de produits.

web : www.normet.fi/

Norwegian Tunnelling Society - Plant and Equipment

Booth/Stand #: 110, 112

The Norwegian Tunnelling Society is an association having more than 1000 individual and company members. Over the last 8 years the Society has organized an exhibition at the ITA WT Congress for company members with special focus on export of Norwegian products and technology. At this years exhibition you can get first hand information about many different and highly skilled companies and organizations from Norway.

La Norwegian Tunnelling Society compte plus de 1 000 membres individuels ou d’entreprises. Depuis les huit dernières années, cette association tient une exposition au Congrès mondial des tunnels (AITES), à l’intention des entreprises membres et axée spécialement sur l’exportation des technologies et produits norvégiens. Lors de l’exposition de cette année, vous pourrez obtenir de l’information sur place concernant bon nombre d’organisations et d’entreprises hautement spécialisées de la Norvège.

web : www.tunnel.no/

NV Bekaert

Booth/Stand #: 227, 229

World Leader BEKAERT has been developed for more than 35 years Fibre Reinforce Concrete. Dramix® remains the worldwide reference.

Le leader mondial BEKAERT fabrique du béton renforcé de fibres depuis plus de 35 ans. Dramix® demeure la référence mondiale.

web :

Officine Maccaferri S.p.A.

Booth/Stand #: 216, 218

Worldwide leading specialist in advanced and engineered solutions in tunnelling for lining reinforcement and excavation process consolidation, with a wide product range for this sector, from fibres to geosynthetics.

Cet expert au premier rang mondial en solutions techniques perfectionnées offre une vaste gamme de produits allant des fibres aux matériaux géosynthétiques aux fins du chemisage renforcé et de la consolidation durant les travaux d’excavation, dans le secteur du creusage de tunnels.

web : www.maccaferri.com

Pacific Blasting & Demolition Ltd

Booth/Stand #: 311

Pacific Blasting & Demolition Ltd. is a specialty contractor providing complete tunneling services, including portal development, muck handling, and rock stabilization systems. We exceed in all safety and ventilation requirements.

Pacific Blasting & Demolition Ltd. est un entrepreneur spécialisé offrant la gamme complète des services pour le creusage de tunnels, y compris l’érection de chevêtres, la manipulation des déblais et les systèmes de stabilisation de la roche. Nous allons au-delà de toutes les règles en matière de sécurité et de ventilation.

web : www.pacificblasting.com

Parsons Brinckerhoff

Booth/Stand #: 120

Parsons Brinckerhoff provides global engineering services for soft ground, rock and immersed tunnels used for transportation, water conveyance, utilities, power/energy, scientific research and underground storage.

Parsons Brinckerhoff fournit des services techniques généraux pour les tunnels creusés en terrain mou et dans la roche et les tunnels immergés, servant au transport, à l’adduction, aux services publics, à l’électricité et l’énergie, à la recherche scientifique et au stockage souterrain.

web : www.pbworld.com

Richwood

Booth/Stand #: 111

Richwood manufactures Belt Cleaners, Conveyor Impact Bed Protection, Pulley Lagging, Load Zone Material Containment, and a wide variety of Wear Liners. 1-800-237-6951.

Richwood fabrique des nettoyeurs de courroies, des protecteurs de châssis des convoyeurs contre les impacts, des garnissages tambour, des conteneurs de matériaux dans les zones de chargement et une vaste gamme de revêtements d’usure. 1 800-237-6951.

web : www.richwood.com

The Robbins Company

Booth/Stand #: 115, 214

Robbins is the foremost developer and manufacturer of construction machinery for tunnels in both soft ground and hard rock—from TBM launch to breakthrough and everything in between.

Robbins est le tout premier concepteur et fabricant d’équipement de creusage de tunnels dans le terrain mou et la roche dure, soit des tunneliers et tout le matériel de percement.

web : www.robbinstbm.com/

Rocscience Inc.

Booth/Stand #: 208

Rocscience offers easy to use geomechanics analysis and design software for surface and underground structures in rock and soil, improving safety and reducing project costs.

Rocscience offre un logiciel convivial d’analyse et de conception géomécaniques pour les structures de surface et souterraines dans la roche et le sol, ce qui accroît la sécurité et réduit les coûts des projets.

web : www.rocscience.com/

Roctest Ltd

Booth/Stand #: 104

Roctest designs, manufactures and markets sensors and high-precision instruments for the civil engineering and structural health monitoring markets and also offers the highly innovative SHMLIVE.COM service.

Roctest conçoit, fabrique et commercialise des capteurs et des instruments de haute précision pour les marchés du génie civil et du contrôle de santé structurale. Il offre également un service très innovant, le SHMLIVE.COM.

web : : www.roctest.com

RST Instruments

Booth/Stand #: 310

RST Instruments Ltd. manufactures a complete range of geotechnical and structural instruments for monitoring and assessing the stability of new and existing tunnels.

RST Instruments Ltd. fabrique une gamme complète d’instruments géotechniques et structuraux pour le contrôle et l’évaluation de la stabilité des nouveaux tunnels et des tunnels existants.

web : www.rstinstruments.com

Sandvik Mining and Construction

Booth/Stand #:
217

Sandvik offers drill rigs, consumables, load and haul equipment, continuous mining and tunnelling machines, crushing and screening equipment, as well as materials handling and breaking and demolition equipment. Sandvik invests heavily in research and development and has acquired many strong brands to bring you total system solutions, including equipment as well as service and support. With a comprehensive range of products for rock excavation in construction, mining, quarrying, exploration, and civil engineering Sandvik provides better solutions through better understanding for its customers.

Sandvik offre des appareils de forage, des consommables, du matériel de chargement et de déchargement, de l’équipement d’exploitation minière en continu, des tunneliers, de l’équipement de concassage et de criblage, ainsi que de l’équipement de manutention, d’abattage et de démolition de matériaux. Sandvik, qui investit largement en recherche et développement, a acquis de nombreuses marques reconnues afin de vous procurer des solutions de système universelles, y compris le matériel, le service et le soutien. Avec sa gamme complète de produits de décalâbrage pour les secteurs de la construction, de l’exploitation minière, de l’exploitation en carrière, de l’exploration et du génie civil, Sandvik offre de meilleures solutions grâce à une meilleure compréhension des besoins de ses clients.

web : www.sandvik.com

Schauenburg Ventilation -- Herco Kühltechnik

Booth/Stand #: 300

Schauenburg Ventilation is a world wide manufacturer of flexible ventilation ducting and accessories for mining & tunneling.

Herco Kühltechnik is a world wide manufacturer of refrigeration systems for the mining and tunnel boring industry.

Reconnu à l’échelle mondiale, Schauenburg Ventilation fabrique des buses d’aérage flexible et des accessoires pour l’exploitation minière et le creusage de tunnels.

Herco Kühltechnik est un fabricant international de systèmes de réfrigération pour l’industrie minière et le secteur du perçage de tunnels.

web : http://www.tunnel-ventilation.de/
http://www.herco-gmbh.com/    http://www.schauenburg.ca/

SELI SPA

Booth/Stand #:
408, 410

S.E.L.I. S.p.A. is world wide leader in Tunnel Boring Machine tunnel excavations with more than 606 km performed. SELI performs: Tunnel boring machine supply or rent, World wide Contractor for TBM works and projects, Technical service assistance to the TBM excavation, Subcontractor for TBM works and projects Study, Design and supply of special equipment for underground construction works, Technical and contractual assistance to the implementation of the civil engineer works, Co-operation in development, design and application of tunnel boring machines.

SELI SPA est le leader mondial en creusage de tunnels au moyen de tunneliers, avec 606 km à son actif. Activités de SELI : fournit ou loue des tunneliers; entrepreneur mondial en travaux et projets de creusage de tunnels; aide technique en matière d’excavation au moyen de tunneliers; sous-traitant en travaux et projets de creusage de tunnels; étude, conception et approvisionnement d’équipements spéciaux pour la construction en souterrain; assistance technique et contractuelle au déroulement des travaux des ingénieurs civils; et collaboration à la conception, la mise au point et l’application des tunneliers.

web : www.selitunnel.com

Sika –a global network

Booth/Stand #: 100, 102

Sika AG, based in Baar, Switzerland, is a globally operating specialty chemicals company. Sika is a leader in the field of high-quality admixtures, Equipment Solutions, and Waterproofing Systems for cast and sprayed concrete.

World-wide local presence in over 70 countries link up the customers directly to Sika and guarantee success for all partners.

Sika AG, dont le siège se trouve à Baar, en Suisse, est une société mondiale d’adjuvants haut de gamme. Elle offre également des solutions en matière d’équipements et des produits d’étanchéité pour le béton coulé et le béton projeté.

Sa présence dans plus de 70 pays permet un lien direct avec ses clients, assurant ainsi la réussite de tous les partenaires.

web : www.sika.com/

Strathcon Industries Inc.

Booth/Stand #: 224

Strathcon supplies Rock Bolts, Resin, Rock Drills, Pneumatic Rock Bolts Rigs, and related products. We also specialize in fasteners, large metric & sae hex bolts and all related products. Strathcon also supplies Heavy Rigging, lever Hoists, Cable, Chain.
We offer vending programs to control and automate job site dispensing of consumables. Vending programs reducing consumption (abrasive, cutting tools, safety supplies up to 30%.

Strathcon est fournisseur de boulons d’ancrage, de résine, de perforatrices, de boulonneuses pneumatiques et de produits connexes. Autres spécialités : fixations, gros boulons métriques, SAE et hexagonaux et tous les produits connexes. Strathcon dispose aussi d’équipement lourd, de palans à rochet, de câbles et de chaînes.
Nous offrons des programmes pour le contrôle et l’automatisation de la distribution des matières consommables sur les chantiers. Ces programmes peuvent réduire jusqu’à 30 % de la consommation d’articles comme les abrasifs, les forets et le matériel de sécurité.

web : www.Strathcon.com

STS Swiss Tunnelling Society

Table display /
Vitrine-table

It is with great pleasure that the Swiss Tunnelling Society presents its application to host the World Tunnel Congress, WTC 2013, and the 39th General Assembly of the International Tunnelling and Underground Space Association (ITA), in the city of Geneva.

C’est avec grand plaisir que la Swiss Tunnelling Society présente son offre pour la tenue du Congrès mondial des tunnels de 2013 et de la 39e Assemblée de l’AITES-ITA à Genève.

web : www.swisstunnel.ch/www.wtc2013.ch

tacs gmbh

Booth/Stand #: 324

tacs gmbh is highly specialized in developing, producing and supplying guidance systems for all kind of tunnel boring machines. The tacs guidance system links the disciplines of Surveying, Civil Engineering and Machine Technology.

tacs gmbh est hautement spécialisée dans l’élaboration, la production et l’approvisionnement de systèmes de guidage pour tous genres de tunneliers. Ces systèmes allient les disciplines de l’arpentage, du génie civil et de la technologie mécanique.

web : www.tacsgmbh.de

Team Mixing Technologies Inc.

Booth/Stand #: 316

Team Mixing offers automated grout batching systems for mining & tunnelling applications, as well as backfill and shotcrete storage & mixing systems. We can assist from concept to completion.

Team Mixing offre des systèmes automatisés de mise en lots pour les applications de l’exploitation minière et du creusage de tunnels, ainsi que des systèmes de brassage et d’entreposage du remblai et de la gunite. Nos services vont de la conception à l’achèvement des travaux.

web :

TECHNI METAL SYSTEME

Booth/Stand #: 301

TMS is an expert in ENGINEERING and CONSTRUCTION of tailor made special equipments for handling intended for railway works, tunnels construction, industry, offshore, maintenance, etc.

TMS se spécialise en CONCEPTION et en FABRICATION d’équipements spéciaux faits sur mesure pour les installations ferroviaires, la construction de tunnels, l’industrie offshore, l’entretien des ouvrages, entre autres.

web :

Terratec

Booth/Stand #: 302, 304

Australian based Terratec, designs and manufactures Tunnel Boring Machines, Raise Boring Machines and custom made equipment for tunnelling and mining applications. With locations worldwide, Terratec’s services are available for all customers’ requirements.

Située en Australie, Terratec fabrique des tunneliers, des foreuses de montage et du matériel à façon pour les travaux de creusement de tunnels et d’exploitation minière. Grâce à ses succursales à travers le monde, Terratec est en mesure de satisfaire les exigences de tous ses clients.

web : www.terratec.com.au

Williams Form Engineering Corp.

Booth/Stand #: 219

Williams Form Engineering Corporation has been offering Ground Anchors, Concrete Anchors, Post Tensioning Systems, and Concrete Forming Hardware to the construction industry for over 85 years.

Williams Form Engineering Corporation offre, depuis plus de 85 ans, des ancrages au sol, des massifs d’ancrage en béton, des ensembles de post-contrainte de poteaux et du matériel de coffrage pour l’industrie de la construction.

web : williamsform.com/

VMT GmbH

Booth/Stand #: 204

Supplier of Guidance systems for full face and partial face tunnelling machines, pipejacking, data management and monitoring systems, Industrial measurement and surveying services.

Fournisseur de systèmes de guidage pour les tunneliers à attaque globale et partielle, de matériel de fonçage horizontal, de systèmes de gestion et de contrôle de données, de mesures industrielles et de services d’arpentage.

web : www.vmt-gmbh.de

WTC 2011 - Helsinki, Finland

Booth/Stand #: 107

Finnish Association of Civil Engineers RIL and Finnish Tunnelling Association FTA are pleased to invite you to Helsinki on May 21-26 2011 For WTC 2011. To secure a great location at the exhibition reserve your booth now in Vancouver or go to www.wtc11.org.

La Finnish Association of Civil Engineers (RIL) et la Finnish Tunnelling Association (FTA) sont heureuses de vous inviter à Helsinki du 21 au 26 mai 2011 pour le Congrès mondial des tunnels. Afin de vous assurer un espace excellent à l’exposition, réservez votre stand dès maintenant à Vancouver ou sur le site suivant :

web : www.wtc11.org


COMMANDITAIRES
PLATINE




OR






BRONZE
Delcan

Kiewit
COMMANDITES
SPÉCIALES
AECON





Geotech Drilling

Hatch Mott MacDonald

Frontier-Kemper



SELI

SNC Lavalin

PARTENAIRE WEB-MEDIA OFFICIEL

COLLABORATEURS

Canadian Geotechnical
Society


CIM Conference and Exhibition 2010


Tunnel Business Magazine


Tunneling and Underground Construction


Tunnelling Journal



Tunnels & Tunnelling International


World Tunnelling

Bienvenue Contactez-nous Carte du site